Our Charter

The image is a picture of the actual charter signed in August 1990 - it is very elaborate and is hard to do justice to here without supplying an even bigger file. The text is as follows


Cricklade Twinning Charter

Twinning Declaration

between the towns of CRICKLADE, Wiltshire, United Kingdon and and SUCE-SUR-ERDRE, Loire-Atlantique, France

The people of Cricklade in the United Kingdom and of Sucé-sur-Erdre in France having agreed by resolutions to form a twinning agreement formally resolve:

To foster and develop mutual understanding and respect between the people of the two communities.

To encourage and assist youth and adult organisations to communicate and exchange visits with each other.

To develop human and cultural relations and so establish a firm foundation for future understanding, respect and friendship between the people of Cricklade and Sucé-sur-Erdre.

Cricklade, August 27th 1990

Graham Hobbs
Chairman of Cricklade Town Council
James Archer
Chairman Cricklade Twinning Association

Déclaration du Jumelage

entre les villes de CRICKLADE, Wiltshire, Royaume Uni and and SUCE-SUR-ERDRE, Loire-Atlantique, France

Les habitants de Cricklade en Royaume Uni et Sucé-sur-Erdre en France ayant passé une résolution de former un jumelage, prennent la décision formelle:

D'encourager et développer une entente et un respect mutuels entre les habitants des deux communautés.

D'encourager et aider les organisations de jeunes et d'adultes à communiquer et à établir des visites d'échange.

de développer des relations humaines et culturelles afin d'établir une base ferme pour une entente, un respect et une amitié futurs entre les habitants de Cricklade et Sucé-sur-Erdre.

Cricklade, le 27 Août 1990

Serge Drouet
Maire de Sucé-sur-Erdre
Michel Lejeune
President de l'Association de Jumelage de Sucé-sur-Erdre


The charter followed the following resolution in June 1990

SUCE-SUR-ERDRE

Par la signature de ce document officiel, les communes de CRICKLADE (Wiltshire) - ROYAUME UNI et de SUCE-SUR-ERDRE (Loire-Atlantique) - FRANCE scellent leur

JUMELAGE

Ce jumelage doit permettre aux habitants des deux communes de se rencontrer pour bien se connaitre et aboutir réciproquement à une connaissance de la langue, des moeurs et de l'histoire locale.

Par ces liens étroits et dans un esprit de fraternité, les communes de CRICKLADE et de SUCE-SUR-ERDRE contribuent, selon le désir du Royaume-uni, et de la République Française, a développer, dans la paix, des échanges favorables à l'entente et à l'amitié des deux pays

CRICKLADE

By the signing of this official document the

TWINNING

Of the towns of CRICKLADE (Wiltshire - UNITED KINGDOM) and SUCE-SUR-ERDRE (Loire-Atlantique - FRANCE) is hereby sealed.

The Twinning provides the opportunity for the inhabitants of the two towns to meet and get to know each other's language, customs and local history.

By these close links the towns of CRICKLADE and SUCE-SUR-ERDRE will contribute in a spirit of fraternity towards the peaceful development of exchanges between the United Kingdom and the French Republic. In accordance with the aspirations of the two countries, the twinning will help foster mutual understanding and friendship.

Sucé-sur-Erdre, le Juin 1990

SERGE DROUET
Maire
de Sucé-sur-Erdre
GRAHAM HOBBS
Chairman
of Cricklade Council